Naxçıvan Dövlət Tarix Muzeyində dəyirmi masa keçirilib
Tarix: 07.10.2015 | Saat: 19:32:00 | E-mail | Çapa göndər


Naxçıvan Dövlət Tarix Muzeyində Naxçıvan şəhərindəki mədəniyyət müəssisələrinin nümayəndələri, Naxçıvan Universitetinin tələbələri, Naxçıvan şəhərindəki tam orta məktəblərinin müəllim və şagirdlərinin iştirakı ilə “Kitabi-Dədə Qorqud”un alman dilində ilk tərcüməsi və nəşrinin 200 illiyinə həsr olunmuş dəyirmi masa keçirilmişdir. Yıgncaq iştirakçıları ilk əvvəl “Kitabi-Dədə Qorqud”un alman dilində ilk tərcüməsi və nəşrinin 200 illiyi münasibətilə təşkil edilmiş sərgiyə baxmışlar.
Dəyirmi masanı giriş sözü Naxçıvan Dövlət Tarix Muzeyinin direktoru, Naxçıvan Muxtar Respublikasının əməkdar mədəniyyət işçisi Nizami Rəhimov açaraq bildirmişdir ki, “Naxçıvan Muxtar Respublikası Ali Məclisi Sədrinin “Kitabi-Dədə Qorqud”un alman dilində ilk tərcüməsi və nəşrinin 200 illiyinin Naxçıvan Muxtar Respublikasında qeyd edilməsi ilə bağlı “Tədbirlər Planı”nın təsdiq edilməsi haqqında 25 iyul 2015-ci il tarixli Sərəncamına əsasən, muxtar respublikada silsilə tədbirlər keçirilməkdədir.
Dəyirmi masada mövzu ətrafında “Naxçıvan” Universitetinin tərbiyə işləri üzrə prorektoru Əli Yusifov, C.Məmmədquluzadə adına Naxçıvan Muxtar Respublika Ədəbiyyat muzeyinin direktoru Aləmzər İbrahimova, Naxçıvan Dövlət Tarix Muzeyinin baş elmi işçisi Nərminə Allahverdiyeva, Naxçıvan Dövlət Tarix Muzeyinin bələdçisi Sevinc Səbzəliyeva, Naxçıvan Qızlar Lisseyinin müəllimi Gülşən Ağayeva, Naxçıvan şəhər 5 nömrəli tam orta məktəbin müəllimi Şəhla Talıbova “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanının yaranma tarixi, onun ilk dəfə elmə məlum olması, adının əbədiləşdirilməsi, dünya ictimaiyyətinə çatdırılması, Naxçıvanla bağlılığı və gənc nəslin milli-mənəvi tərbiyəsində rolundan danışmışlar. Çıxışlarda vurğulanmışdır ki, “Dədə Qorqud dastanları Azərbaycan dilində yazılmış və azərbaycanlılara aid abidədir. Görkəmli dövlət xadimi Heydər Əliyev dastanın dünya miqyasında tənliği, və Azərbaycanda adının əbədiləşdirilməsi, əks etdirdiyi vətənpərvərlik ideyalarının genişləndirilməsi üçün “Kitabi-Dədə Qorqud” dastanlarının1300 illiyi haqqında 20 aprel 1997-ci ildə xüsusi fərman imzalamışdır. Həmin tarixi fərmandan sonra Dədə Qorqudun adının Azərbaycanda, eləcə də Naxçıvan Muxtar Respublikasında əbədiləşdirilməsi sahəsində mühüm tədbirlər həyata keçirildi.Ulu öndərin layiqli davamçısı ölkə başçısı cənab İlham Əliyevin “Kitabi-Dədə Qorqud”un alman dilində ilk tərcüməsi və nəşrinin 200 illiyinin qeyd edilməsi haqqında 20 fevral 2015-ci il tarixli sərəncamı damahiyyət etibarilə bu böyük Azərbaycançılıq abidəsinin dünya mədəniyyəti səviyyəsində dəyərləndirilməsinin məntiqi davamıdır.
Sonda tələbələri maraqlandıran suallar cavablandırılmışdır.
Nuray ƏSGƏROVA




 
Bölməyə aid digər xəbərlər
24.09.2018
Yaponiyanın dəstəyi ilə Balakənin iki kəndində su təchizatı layihəsi həyata keçirilib
24.09.2018
Avropalı qonaqlar Naxçıvan Dövlət Universitetində
24.09.2018
Yaz-yay mövsümündə Balakənə 22 mindən çox turist gəlib
24.09.2018
Cəlilabadda 16 artezian quyusu qazılıb
24.09.2018
Havanın temperaturu enəcək, leysan yağacaq

Şərh əlavə olunmayıb



    ,    
Mehriban Nəsib
Araz Hüseyn
Fuad HÜSEYNZADƏ
Namiq Əliyev
Hansı dövlətləri Azərbaycana dost hesab edirsiniz?
Türkiyə
Rusiya
ABŞ
Almaniya
Fransa
İngiltərə
Gürcüstan
Ukrayna
Belorusiya
İran
Çin

  Nəticələr!    İştirak edənlər: 10139

1 Ötən tədris ilində Bakı Atatürk Liseyinin 36 məzunu dünyanın müxtəlif universitetlərinin tələbəsi adını qazanıb
2 “Bu il sığorta bazarı 40 faizdən çox genişlənib, yığımlar artıb”
3 Yalnızlıq qorxusu
4 Krivoy Roqdakı soydaşlarımız festivala hazırlaşırlar
5 “Türkiyə və Azərbaycanla yaxın münasibətlər quran Rusiya Ermənistanın maraqlarına heç bir məhəl qoymur”


© Copyright 1999-2013 "Palitra" müstəqil ictimai-siyasi qəzet
Azərbaycan, Bakı ş. Sahib Zeynalov 15/31
Tel/Fax.: 441-39-97, Tel: 449-55-46
Müəllif hüquqları qorunur. Məlumatdan istifadə etdikdə istinad mütləqdir. Məlumat internet səhifələrində istifadə edildikdə müvafiq keçidin qoyulması mütləqdir. Designed by inetlab.info